NRK vil sende nyheder med ukrainske tekster

For at flygtninge fra Ukraine skal lære Norge bedre at kende, vil norsk public service-tv fremover også vise deres "Ny i Norge"-udsendelser med tekster på ukrainsk.
Foto: Daniel Mihailescu/AFP/Ritzau Scanpix
Foto: Daniel Mihailescu/AFP/Ritzau Scanpix

Den norske public service tv-station NRK vil fremover også vise sine "Ny i Norge"-udsendelser med tekster på ukrainsk. Det skriver NRK i en pressemeddelelse.

"Ny i Norge" er et tilbud til seere, der endnu ikke taler norsk, og vises på NRK's hjemmeside og på tv-stationens Youtube-kanal. I forvejen bliver indslagene fra især begivenheder i Norge tekstet på fire sprog: arabisk, dari (officielt sprog i Afghanistan), somalisk og tigrinsk (officielt sprog i Eritrea og i dele af Etiopien).

Formålet er at give seerne en større forståelse for det norske samfund og bidrage til deres integration, skriver NRK.

Danske Politiken, svenske Dagens Nyheter og finske Helsingin Sanomat begyndte i midten af marts at udgive en til tre historier om dagen på russisk for at give russere et alternativ til den misinformation, den russiske stat udsender om krigen i Ukraine.

Projektet kom i kølvandet på, at staten i Rusland har strammet grebet om medierne i landet med lukninger af uafhængige medier samt en nyligt indført lov, der giver mulighed at straffe redaktionelle medarbejdere for publiceringen af "falske nyheder" om landets militære handlinger i Ukraine med op til 15 års fængsel.

Del artikel

Tilmeld dig vores nyhedsbrev

Vær på forkant med udviklingen. Få den nyeste viden fra branchen med vores nyhedsbrev.

Nyhedsbrevsvilkår

Forsiden lige nu

Læs også